البرنامج العالمي لبحوث المناخ في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 世界气候研究计划
- "البرنامج العالمي" في الصينية 全球方案
- "برنامج بحوث المناخ العالمي" في الصينية 世界气候研究计划
- "برنامج البحوث المناخية" في الصينية 气候研究方案
- "البرنامج العالمي للبحوث الجوية" في الصينية 世界天气研究方案
- "البرنامج العالمي لبيانات المناخ ورصده" في الصينية 世界气候数据和监测方案
- "البرنامج العالمي للبيانات المناخية" في الصينية 世界气候数据计划
- "برنامج المناخ العالمي" في الصينية 世界气候计划
- "البرنامج العالمي لرصد النظام المناخي" في الصينية 世界气候系统监测方案
- "البرنامج العالمي لدراسة أثر المناخ" في الصينية 世界气候影响研究计划
- "البرنامج العالمي للتطبيقات المناخية" في الصينية 世界气候应用计划
- "الرصد العالمي لبرنامج تغير المناخ" في الصينية 气候变化全球监测方案
- "برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية؛ برنامج العمل العالمي" في الصينية 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领
- "البرنامج التجريبي العالمي لمحو الأمية" في الصينية 世界实验扫盲方案
- "برنامج البحوث التعاوني" في الصينية 合作研究方案
- "البرنامج العالمي لمحو الأمية" في الصينية 世界识字方案
- "برنامج البحث المتعلق بالتغير العالمي" في الصينية 全球变化研究方案
- "البرنامج العالمي لعام 2000" في الصينية 2000年全球方案
- "البرنامج العالمي للتطبيقات والخدمات المناخية" في الصينية 世界气候应用和服务方案
- "البرنامج العالمي لابحاث الغلاف الجوي" في الصينية 全球大气研究方案
- "برنامج المناخ العالمي - المياه" في الصينية 世界气候方案-水
- "البرنامج العالمي لتقييم الاخطار" في الصينية 全球风险评估方案
- "البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات" في الصينية 不同文明对话全球议程
- "برنامج البحث المنسق" في الصينية 协调研究方案
- "البرنامج المنسق للرصد والبحوث المتعلقة بالتلوث في منطقة البحر الأبيض المتوسط" في الصينية 地中海污染监测和研究协调方案
- "البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة" في الصينية 全球压载水管理方案
- "البرنامج العالمي المعني بمراقبة الإنفلونزا والوقاية منها ومكافحتها" في الصينية 流感监测、预防和控制全球议程
أمثلة
- البرنامج العالمي لبحوث المناخ
船用高空自动探测方案 - وسيجري مد نطاق البرنامج العالمي لبحوث المناخ ليصبح برنامجا أوسع نطاقا للمناخ والغطاء الجليدي.
世界气候研究方案将扩大为一个更广泛的气候和冰冻层方案。 - هذان المشروعان هما أكثر مشاريع البرنامج العالمي لبحوث المناخ ارتباطا بعلم المحيطات وأشدها اعتمادا عليه.
气候多变性研究和海洋环流实验是世界气候研究方案中涉及海洋科学最多并依赖海洋科学的项目。 - وينسق البرنامج العالمي لبحوث المناخ البحوث الرامية إلى الحد من عدم اليقين في إسقاطات ارتفاع مستوى سطح البحر.
世界气候研究计划正在协调各项研究工作,研究旨在减少预测海平面上升方面的不确定因素。 - ويضطلع البرنامج العالمي لبحوث المناخ بمشاريع بحثية رئيسية عن نوعية التغيرات التي تطرأ على المحيط وكيفية حدوثها.
世界气候研究方案正在执行重要的研究项目,目的是确定海洋是如何变化的,目前正在发生什么变化。 - 20- ومتطلبات السواتل التي وضعها النظام أُعدَّت بالتعاون مع البرنامج العالمي لبحوث المناخ والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية وسائر الدوائر المعنية بالمناخ.
全球气候观测系统卫星要求是与世界气候研究方案、气象组织和更广泛的气候界协作制订的。 - مشروع البرنامج العالمي لبحوث المناخ بشأن " العمليات الستراتوسفيرية ودورها في المناخ " .
7. 世界气候变化研究方案下的 " 平流层过程及其对气候的作用 " 的项目。 - واليونيب مسؤول عن تنفيذ البرنامج اﻷخير ، في حين أن البرنامج العالمي لبحوث المناخ تتشارك تنفيذه المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمجلس الدولي لﻻتحادات العلمية .
环境署负责后者的实施,而世界气候研究方案则由气象组织、海洋学委员会和科学理事会联合实施。 - (ب) على البلدان السعي حثيثا إلى متابعة البحوث المتصلة بتغير المناخ، وخاصة من خلال البرنامج العالمي لبحوث المناخ وبرامج بحوث التغير البيئي العالمية المتصلة به؛
(b) 各国必须通过世界气候研究方案和有关的全球环境变化研究方案等途径,大力开展气候变化方面的研究; - ويضطلع بالأعمال الدولية بشأن تغير المناخ في إطار البرنامج العالمي لبحوث المناخ الذي يستخدم استراتيجية متعددة التخصصات باستقصاء الجوانب الفيزيائية للمناخ وتغير المناخ.
有关气候变化的国际科学工作是在世界气候研究方案下开展的,它采用多学科的战略来研究气候以及气候变化的物理方面。
كلمات ذات صلة
"البرنامج العالمي المعني باللقاحات" بالانجليزي, "البرنامج العالمي المعني بمراقبة الإنفلونزا والوقاية منها ومكافحتها" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لابحاث الغلاف الجوي" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لبيانات المناخ ورصده" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لتحديد المخاطر" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لتحسين الإحصاءات الحيوية" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن" بالانجليزي,