简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

البرنامج العالمي لبحوث المناخ في الصينية

يبدو
"البرنامج العالمي لبحوث المناخ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 世界气候研究计划
أمثلة
  • البرنامج العالمي لبحوث المناخ
    船用高空自动探测方案
  • وسيجري مد نطاق البرنامج العالمي لبحوث المناخ ليصبح برنامجا أوسع نطاقا للمناخ والغطاء الجليدي.
    世界气候研究方案将扩大为一个更广泛的气候和冰冻层方案。
  • هذان المشروعان هما أكثر مشاريع البرنامج العالمي لبحوث المناخ ارتباطا بعلم المحيطات وأشدها اعتمادا عليه.
    气候多变性研究和海洋环流实验是世界气候研究方案中涉及海洋科学最多并依赖海洋科学的项目。
  • وينسق البرنامج العالمي لبحوث المناخ البحوث الرامية إلى الحد من عدم اليقين في إسقاطات ارتفاع مستوى سطح البحر.
    世界气候研究计划正在协调各项研究工作,研究旨在减少预测海平面上升方面的不确定因素。
  • ويضطلع البرنامج العالمي لبحوث المناخ بمشاريع بحثية رئيسية عن نوعية التغيرات التي تطرأ على المحيط وكيفية حدوثها.
    世界气候研究方案正在执行重要的研究项目,目的是确定海洋是如何变化的,目前正在发生什么变化。
  • 20- ومتطلبات السواتل التي وضعها النظام أُعدَّت بالتعاون مع البرنامج العالمي لبحوث المناخ والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية وسائر الدوائر المعنية بالمناخ.
    全球气候观测系统卫星要求是与世界气候研究方案、气象组织和更广泛的气候界协作制订的。
  • مشروع البرنامج العالمي لبحوث المناخ بشأن " العمليات الستراتوسفيرية ودورها في المناخ " .
    7. 世界气候变化研究方案下的 " 平流层过程及其对气候的作用 " 的项目。
  • واليونيب مسؤول عن تنفيذ البرنامج اﻷخير ، في حين أن البرنامج العالمي لبحوث المناخ تتشارك تنفيذه المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمجلس الدولي لﻻتحادات العلمية .
    环境署负责后者的实施,而世界气候研究方案则由气象组织、海洋学委员会和科学理事会联合实施。
  • (ب) على البلدان السعي حثيثا إلى متابعة البحوث المتصلة بتغير المناخ، وخاصة من خلال البرنامج العالمي لبحوث المناخ وبرامج بحوث التغير البيئي العالمية المتصلة به؛
    (b) 各国必须通过世界气候研究方案和有关的全球环境变化研究方案等途径,大力开展气候变化方面的研究;
  • ويضطلع بالأعمال الدولية بشأن تغير المناخ في إطار البرنامج العالمي لبحوث المناخ الذي يستخدم استراتيجية متعددة التخصصات باستقصاء الجوانب الفيزيائية للمناخ وتغير المناخ.
    有关气候变化的国际科学工作是在世界气候研究方案下开展的,它采用多学科的战略来研究气候以及气候变化的物理方面。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3